IRLANDA REIVINDICA A LAFCADIO HEARN, CRONISTA DEL JAPÓN

Lafcadio Hearn. (Foto: The Japan Times)
Lafcadio Hearn. (Foto: The Japan Times)

Lafcadio Hearn (1850-1904), conocido en tierras japonesas por su nombre de adopción Yakumo Koizumi, es para muchos uno de los más grandes intérpretes occidentales de Japón. Sus excelentes ensayos sobre el mundo nipón como Japón, un intento de interpretación y Glimpses of Unfamiliar Japan y su adaptación de las historias de fantasmas Kwaidan nos han guiado por los entresijos de la cultura japonesa. Muchos, entre los que me incluyo, entendieron qué es Japón gracias a él.

Ahora, la figura de Hearn vive una etapa de redescubrimiento en Europa. Después del museo de Lefcada (islas griegas), es Irlanda, país de su sangre paterna, quien le rinde homenaje. Bajo el lema “De vuelta a casa: La Mente Abierta de Patrick Lafcadio Hearn”, el Little Museum of Dublin organizará, desde octubre de 2015 hasta enero de 2016, eventos, exposiciones y conferencias que pretenden hacer justicia a este insigne de las letras japonesas y universales, reivindicando las raíces irlandesas de su obra literaria. Para los expertos, los cuentos y relatos leídos por Hearn mientras crecía en los bosques de la provincia de Irlanda Connacht, supondrían una influencia que más tarde se fusionaría con la cosmología de los cuentos japoneses y chinos.

Portada de "El Japón Fantasmal". (Foto: Satori Ediciones)
Portada de “El Japón Fantasmal”. (Foto: Satori Ediciones)

Invito fervientemente a todos a que conozcáis y leáis a Lafcadio Hearn. Hearn trabajó en Estados Unidos, Martinika y otros lugares, como periodista, viajero y curioso infatigable. Pero al llegar a Japón en 1890, cayó enamorado de esta tierra. En esta etapa de su vida, Hearn escribió prolíficamente, produciendo un libro nuevo cada año, incluyendo clásicos como Glimpses of Unfamiliar Japan (1894) y Kokoro (1896). Casado con la japonesa Setsuko Koizumi, tuvo cuatro hijos y asumió tanto la ciudadanía japonesa y un nombre japonés. Y murió en Tokio, a la edad de cincuenta y cuatro años, dejándonos un valioso legado.

Siendo esta entrada una noticia, no deseo más que ponerla en vuestras manos y si queréis profundizar sobre la obra de Lafcadio Hearn, hay mucho material y de calidad notable.

Libros recomendados de Lafcadio Hearn:

  Japón, un intento de interpretación. Satori Ediciones, 2013. (Imprescindible)

Glimpses of Unfamiliar Japan. Biblioteca Virtual Universal. (Pinchando sobre el título os dejo el enlace, descargable totalmente gratis, en PDF. Su lectura exige un nivel alto de inglés)

  Kwaidan: Cuentos fantásticos del Japón. Alianza Editorial, 2007.

Como aperitivo, la biografía de Wikipedia es fiable. Y hay una web de cuentos donde podemos encontrar una breve selección de ellos:

http://www.ciudadseva.com/textos/cuentos/ing/hearn/lh.htm

 

Noticias relacionadas:

http://www.japantimes.co.jp/culture/2015/10/10/books/lefkadas-hearn-europe-reclaims-literary-lost-son/#.VhoLKeztmkp

http://www.japantimes.co.jp/life/2014/09/20/lifestyle/lafcadio-hearn-japanese-thru-tru/#.VhoLzOztmkp

 

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s